Skip to main content
Se clicares num link e fizeres uma compra, poderemos receber uma pequena comissão. Lê a nossa política editorial.

Nintendo publica discurso de Genyo Takeda no funeral de Satoru Iwata

Um discurso emotivo em memória do antigo presidente da Nintendo.

A Nintendo deu a conhecer o discurso lido por Genyo Takeda no funeral de Satoru Iwata, que teve lugar no dia 17 de julho. Genyo Takeda está agora a dirigir a companhia, em conjunto com Shigeru Miyamoto, de forma temporária até que encontrem um novo presidente.

"Enquanto nos reunimos aqui hoje para um funeral conjunto com a Nintendo e a família do senhor Iwata, gostaria de expressar as minhas mais sinceras condolências. Presidente Iwata, permita chamar-lhe Iwata-san, como sempre costumava".

"Iwata-san, deixaste-nos muito cedo. No dia 26 de junho, acabavas de presidir a uma reunião com os investidores, pelo que a notícia da tua morte repentina deixou todos os funcionários com uma tristeza profunda. Yamauchi-san passou-te o testemunho nomeando-te presidente da Nintendo em 2002, e os dois directores seniores da companhia, eu e Shigeru Miyamoto, ajudamos-te e trabalhámos de perto contigo. Tendo eu um feito complicado, o que mais me impressionou sempre é que eras um verdadeiro líder em todo o sentido da palavra, transbordando compaixão por toda a gente. Mantiveste sempre o diálogo aberto, até com os novos funcionários, ou com os membros mais jovens das equipas de desenvolvimento e marketing, ou com os trabalhadores fora do Japão cujas diferentes culturas e costumes podiam dificultar as comunicações... às vezes até admitindo os teus próprios erros perante eles. Demonstraste que acreditavas que as pessoas podiam entender-se entre si e que a melhor forma de crescer era através da comunicação paciente, mesmo se tivesse o diálogo tivesse que ser feito muitas vezes, dezenas de vezes, ou até mesmo se fosse uma discussão que aparentemente seria infindável."

"Tiveste sucesso ao plantar uma semente nos corações dos funcionários ao fazer-lhes ver que para resolver um problema há um ciclo fundamental onde crias uma hipótese, executas o plano, vês o resultado e logo fazes os ajustes necessários. Nutriste cuidadosamente essas sementes que germinaram e amadureceram tornando-se plantas."

"Até agora, os nossos sucessores e as gerações mais novas davam os seus primeiros passos e iam ao teu encontro para que lhes desses conselhos porque não sabiam se tinham escolhido o caminho certo. Agora já não podem procurar mais pelos teus conselhos. No entanto tenho a certeza de que já tomaram a firme determinação de que continuarão por sua conta própria, realizando as hipóteses, executando os planos, vendo os resultados e a partir destes fazer as melhorias e ajustes necessários por si próprios."

"Enfrentar o teu inacreditável falecimento vai requerer mais algum um tempo até que possamos emergir desta profunda dor. No entanto tens que saber que as sementes que plantaste, e as plantas que estão a germinar, irão tornar-se em pequenas flores à medida que farão sorrir as pessoas do mundo todo e florescerão numa flor ainda maior que tu, o nosso líder, Iwata-san. Em conjunto com Miyamoto, e os outros da nossa geração, juramos-te de coração que continuaremos a esforçar-mo-nos para que um dia possamos presentear-te com essas flores. Que possas continuadamente a olhar por nós e que guies os nós gestores e a tua família."

"Em nome de todos nós, gostaria de oferecer as minhas mais sinceras condolências e a minha oração. Descansa em paz, Iwata-san".

Read this next