Será que o cinema tem alguma coisa a aprender com Death Stranding?

Entrevistamos Pêpê Rapazote, a voz portuguesa de Sam Bridges.

Faltam apenas dois dias para Death Stranding chegar às lojas. Tal como todos os jogos publicados pela PlayStation, foi dobrado para Português de Portugal, tanto em texto como em vozes.

Na versão portuguesa, Sam Bridges é interpretado pelo actor Pêpê Rapazote, conhecido pela sua participação em Narcos México, Queen of the South e em diversas telenovelas dos canais portugueses.

Recentemente tivemos a oportunidade de entrevistar Pêpê Rapazote no estúdio onde decorreu o processo de dobragem de Death Stranding. Na entrevista, o actor disse que já conhecia o trabalho de Hideo Kojima e descreveu o seu novo jogo como uma obra de arte.

Confere a entrevista na integra no vídeo logo a seguir.

Publicidade

Salta para os comentários (4)

Sobre o Autor

Jorge Loureiro

Jorge Loureiro

Editor

É o editor do Eurogamer Portugal e supervisiona todos os conteúdos publicados diariamente, mas faz um pouco de tudo, desde notícias, análises a vídeos para o nosso canal do Youtube. Gosta de experimentar todo o tipo de jogos, mas prefere acção, mundos abertos e jogos online com longa longevidade.

Conteúdos relacionados

Revelados os jogos PS Plus de Março

Confirma-se Shadow of the Colossus e Sonic Forces.

Project GG recebe primeiro teaser

Gigantescamente surreal.

Switch regista uma das piores semanas no Japão devido a falhas de stock

Persona 5 Strikers vendeu mais do dobro na PS4 do que na Switch.

Também no site...

Comentários (4)

Os comentários estão agora fechados. Obrigado pela tua contribuição!

Ignora piores comentários
Ordenar
Comentários